oddloop lyrics english|purple translations: Frederic : Pilipinas English Translation for『oddloop』by frederic, Anime「Yamada-kun and the Seven Witches OVA」Ending ※ Just because there's dancing, you're ready to leave,But I'm not quite convinced.You start debating happiness,And I just end up questioning what's "right".You're chewing your gum with attitude,And I'm thinking that. The data provided in this page was collected from Jose Maria College of Davao City's website, other internet sources, as well as by calling or emailing the school's representatives. Please read our disclaimer. If you have found any errors or missing data, please inform us.

oddloop lyrics english,Frederic (Japanese) - オドループ (Oddloop) (English Translation) Lyrics: I walk out of a dance saying "That's it, that's it" / Discussing happiness and thinking what justice is / Chewing gum .
Changing, Changing, and waiting despite being hurt. You're dancing, for the future of dance halls. You paint the future of dance halls. That's you, That's you. " The dance hall is waiting for your smiling". Don't know the night without dancing, Don't like the night without dancing. Don't know the night without dancing. English Translation for『oddloop』by frederic, Anime「Yamada-kun and the Seven Witches OVA」Ending ※ Just because there's dancing, you're ready to leave,But I'm not quite convinced.You start debating happiness,And I just end up questioning what's "right".You're chewing your gum with attitude,And I'm thinking that. Details. Title: oddloop (オドループ) Genre: Rock. Language: Japanese. Released: September 24, 2014. Performer: Frederic. Composer: Koji Mihara. Arranger: Frederic, Kazunori Ito. Lyricist: Koji Mihara. Lyrics. odotteru dake de taijou. sore wo sokka sokka tte itte. oshiawase ni tsuite touron. nani ga seigi nanka tte omou. namaikisou ni . オドループ → English translation. 8 translations. Original lyrics. オドループ. 踊ってるだけで退場. それをそっかそっかっていって. お幸せについて討論. 何が正義なんかって思う. 生意気そうにガム噛んで. それもいいないいなって思う. テレスコープ越しの感情. ロッカーに全部詰め込んだ. 踊ってない夜を知らない. 踊ってない夜が気に入らない. . オドループ → English translation. 10 translations. Original lyrics. オドループ. 踊ってるだけで退場. それをそっかそっかっていって. お幸せについて討論. 何が正義なんかって思う. 生意気そうにガム噛んで. それもいいないいなって思う. テレスコープ越しの感情. ロッカーに全部詰め込んだ. 踊ってない夜を知らない. 踊ってない夜が気に入らな .Lyrics. Original. Translations. SIDE-BY-SIDE. odotteru dake de taijou. Sore wo sokka sokka tte itte. Oshiawase ni tsuite touron. Nani ga seigi nanka tte omou. Namaikisou ni gamu kande. Sore mo ii na ii na tte omou. Teresukoopu goshi no kanjou. Rokkaa ni zenbu tsumekonda. odottenai yoru wo shiranai. Odottenai yoru ga ki ni iranai.Sore o sokka sokka tte itte. Oshiawase ni tsuite touron. Nani ga seigi nanka tte omou. Namaiki sou ni GAMU kande. Sore mo ii na ii na tte omou. TERESKOOPU goshi no kanjou. ROKKA ni zenbu tsumekonda. Odottenai yoru o shiranai. Odottenai yoru ga ki ni iranai. Odottenai yoru o shiranai. Odottenai yoru ga ki ni iranai yo. Genius English Translations. September 27, 2023. The song "オドループ (Oddloop)" by Frederic explores the theme of dancing as a source of happiness, joy, and escape from the monotony of everyday life. The lyrics depict a person who values dancing as an integral part of their existence. Podcast Transcriptions. English translation of lyrics for Oddloop by frederic. 踊ってるだけで退場 それをそっかそっかっていって お幸せについて討論 何が正義なんかって思う 生意気そうにガム噛んで それもいいないいなって思う テレスコープ越しの感情 .
オドループ (Oddloop) by. フレデリック (Frederic) "Oddloop" is a song by Frederic about the importance of enjoying life, even in difficult times. The song begins with the lyrics, "dance and leave," which speaks to how powerful and liberating dancing can be. In the chorus, the singer implores the listener to never forget the importance . オドループ (Oddloop) Lyrics: 踊ってるだけで退場 / それをそっかそっかっていって / お幸せについて討論 / 何が正義なんかって思う / 生意気そうに .Without dancing, I don't like a night. Without dancing, I don't know a night. Without dancing, I don't like a night. I don't care about the night that I don't like. The night will be very, very boring if there is no dancing. I act by just thinking. If .Discussing happiness and thinking what justice is. Chewing gum cheekily, I think that's good too. The telescope is seeing all the emotions. I have kept all this time. [Chorus] Without dancing, I don't know a night. Without dancing, I don't like a night. Without dancing, I don't know a night. Without dancing, I don't like a night.I can’t believe there is no night we have dancing night. want to know the night you want to dance. want to like the night you want to dance. want to know the night you want to dance. I don’t like the night without dancing. I don’t care the night that I don’t like. Crying at the night you want to dance. That’s very very boring.オドループ / Odoruupu. Music and Lyrics: Koji Mihara. Odotteru dake de taijou. Sore o sokka sokka tte itte. Oshiawase ni tsuite touron. Nani ga seigi nanka tte omou. Namaiki sou ni GAMU kande. Sore mo ii na ii na tte omou. TERESKOOPU goshi no kanjou. Lyrics for Oddloop by frederic. 踊ってるだけで退場 それをそっかそっかっていって お幸せについて討論 何が正義なんかって思う 生意気そうにガム噛んで それもいいないいなって思う テレスコープ越しの感情 ロッカーに.

Hi, i hope you like itThanks for watching! Please LIKE and don't forget to subscribe our channelall right administeredWe do not own the MUSIC. All right rese. Translation of 'オドループ (OddLoop)' by frederic (フレデリック) from Japanese to Transliteration Bahasa Indonesia Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Suomi Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська . It was you, it was you! The one who gave me this smile; If we can make even tears shine, they’ll become shooting stars. Your hand has been hurt, but don’t ever let go again; From a sky filled with wishes, tomorrow will soon come. The light that led me was you – I was pulled along into a run;Yo no conozco noche que me disguste. No hay noche en la que no esté bailando, si no sería muy pero muy aburrido. El Salón de baile que siempre espera, está esperando. Aunque cambie y cambie, o se desgaste está esperando. Ve como baila el Salón de baile que nos espera futuro. El que colorea y vive, eres tú, tú, eres tú. frederic (フレデリック) オドループ (OddLoop) lyrics: 踊ってるだけで退場 / それをそっかそっかっていって / お幸せについて討論 / 何が正義なんかって思う / 生意気そうにガム噛んで / それも. Oddloop Chords by Frederic. 48,922 views, added to favorites 715 times. Difficulty: intermediate: Tuning: E A D G B E: Capo: no capo: . English Português Español .

English translation of lyrics for Oddloop by frederic. 踊ってるだけで退場 それをそっかそっかっていって お幸せについて討論 何が正義なんかって思う 生意気そうにガム噛んで それもいいないいなって思う テレスコープ越しの感情 ロッカーに.
oddloop lyrics english English translation of lyrics for Oddloop by frederic. 踊ってるだけで退場 それをそっかそっかっていって お幸せについて討論 何が正義なんかって思う 生意気そうにガム噛んで それもいいないいなって思う テレスコープ越しの感情 ロッカーに.踊ってない夜を知らない 踊ってない夜が気にいらないよ. Odotte nai yoru wo shiranai odotte nai yoru ga ki ni iranai yo. 気にいらない夜なんてもう 僕は知らない. Ki ni iranai yoru nante mō boku wa shiranai. 踊ってない夜がない夜なんて とってもとっても退屈です. Odotte nai yoru ga nai . The song "オドループ (Oddloop)" by Frederic explores the theme of dancing as a source of happiness, joy, and escape from the monotony of everyday life. The lyrics depict a person who values dancing as an integral part of their existence.
Song フレデリック『オドループ』の歌詞ページです。『オドループ』は アニメ【山田くんと7人の魔女 oad】のed。踊ってるだけで退場 それをそっかそっかっていって お幸せについて討論 何が正義なんかって思う 生意気そうにガム噛んで それもいいないいなって思う テレスコープ越しの感情 .
oddloop lyrics english|purple translations: Frederic
PH0 · オドループ (Oddloop) (English Translation) – Frederic (Japanese)
PH1 · purple translations: Frederic
PH2 · frederic
PH3 · Meaning of Frederic (Japanese)
PH4 · Genius English Translations – Frederic (Japanese)
PH5 · Frederic – oddloop Lyrics + English Translation – OWLDB
PH6 · Frederic (Japanese)